Call it what you like, the Crescent City, the Big Easy, Birthplace of Jazz, or the Home of the Blues. It’s a mixture of cultures, in an old seaport town, producing a creative gumbo, found in a unique fabric of neighborhoods filled with great architecture, world-class cuisine, music, art and lively celebrations.
Though geographically a deep southern city, New Orleans can in no way be stereotyped as a classic southern town. Those who call us ‘New Orleenz” (ugh!!!) and think that the locals all drink Mint Juleps on the veranda quickly learn that the melting pot of cultures that is New Orleans has produced a culture and language that is all it’s own. “Noo Awlins Yat Cultcha.” (To those of you who grew up drinking something other than Mississippi River water) is “the culture of the working class indigenous population of the New Orleans metro area.”
Yat refers to a unique dialect of English spoken in New Orleans. The name comes from the common use amongst said people of the greeting, “Where y’at?” (Where you at?), which is a way of asking, “How are you?” It comes from the melting pot that is New Orleans, immigrants from diverse places who helped create a dialect with diverse influences such as African and Caribbean, Louisiana Creole French and Southern American English, dialects. The term often refers specifically to speakers of Yat and is often used as a term to describe any person from New Orleans. This is an A-Z listing of Yat language and culture which we hope will give the reader a better understanding of where we at. Look for the symbol for correct pronunciations provided by “Antnee from Touro Tech,” Yat scholar who served as an advisor on this undertaking.
“Ant-nee from Touro Tech” PhD (Pretty Hip Dude)
Chalmette University of Language, Tunes, Cooking, Humor, and Art (CULTCHA)
“You can’t find dis here stuff in no histree book”
Ant-nee from Touro Tech